Wiki Wynonna Earp
Wiki Wynonna Earp
P.Dialogue
Scène 1 - Prairie
Doc Je vais vous raconter la dernière fois que j'ai vu mon meilleur ami, qui est également votre ancêtre.
Wynonna Je suis toute ouïe.
Scène 2 - Flash-back : Maison
Wyatt Earp Je suis prêt à partir. Mes affaires sont là. Je vais à Purgatory, un patelin. Y a un shérif corrompu là-bas, qui tourne plus rond et qui a besoin d'un léger réajustement.
Doc J'ai entendu des histoires sur la corruption de ce soi-disant shérif.
Wyatt Earp Garde tes contes de fée pour les filles de joie que tu vois.
Doc On dit qu'il est démoniaque.
Wyatt Earp Les démons n'existent pas. Y a que des hommes et le bien et le mal qu'ils font dans ce monde. Qu'en dis-tu ? T'as assez de souffle pour te battre ?
Doc Je crois qu'on va se dire au revoir, Wyatt.
Wyatt Earp Petite nature ! Tu t'en sortiras.
Doc Au revoir, mon vieil ami.
Wyatt Earp On se reverra de l'autre côté, Doc.
Scène 3 - Prairie
Wynonna Jolie histoire. Mais si tu veux que je crois que tu es Doc Holliday, tu vas devoir le prouver. Non seulement il était connu pour sa rapidité de tireur...
Doc Mais aussi pour ma visée exceptionnelle.
[Explosion de bouteilles]
Doc J'espère que ma démonstration vous a convaincue.
Wynonna Pas encore.
[Explosions d'objets]
Wynonna Vous êtes Doc Holliday ! Mais qu'est ce que vous êtes alors ? Si vous étiez un Revenant, vous seriez expulsé de mes terres. Alors quoi, un fantôme ?
Doc Non si j'étais un fantôme vous croyez que mon cœur battrait comme ça ?
Wynonna Vous avez été déclaré mort il y a 130 ans.
Doc J'ai passé un marché pour la longévité. Je suis libéré de ma tuberculose et des ravages du temps, sauf si je prends une balle ou un coup de couteau.
Wynonna Ça ne devrait pas tarder. Qu'en a pensé Wyatt ?
Doc J'ai passé cet accord après que Wyatt et moi nous sommes dit au revoir.
Wynonna Et la malédiction... Wyatt a-t-il dit pourquoi ces héritiers devaient se battre contre ceux qu'il a tué, encore et encore ?
Doc Il n'en a jamais parlé. Désolé, vraiment.
Wynonna Pourquoi vous êtes ici, à Purgatory ?
Doc Un travail à terminer.
Wynonna Ça nous fait un point commun.
Doc Madame.
Wynonna Doc putain Holliday
Scène 4 - Maison
Megan Ce n'est pas ce que je voulais. C'était un accident. S'il te plaît, s'il te plaît, pardonne-moi ! S'il te plaît ! Dis-le !
Samantha T'as besoin de te faire aider.
Megan Tu as raison. J'en ai besoin. S'il vous plaît, aidez-moi !
Voix masculine Tic tac, tic tac. Pardonnée ou non ?
Megan Il me faut plus de temps.
Voix masculine Non, Megan. Ton temps s'est écoulé.
Scène 5 - Scène de crime
Wynonna "Repentez-vous, pêcheurs", écrit avec du putain de sang ! Ça, ça me parle.
Dolls Les voisins ont trouvé le corps. Nedley est dehors à divertir la presse. Il commence enfin à faire son boulot. J'ai pas vu autant de sang depuis Kandahar.
Wynonna Qu'est ce que vous faisiez en Irak ?
Dolls Afghanistan. Il vous faut une mappemonde. Et je n'ai pas le droit d'en parler.
Wynonna Vous l'avez évoqué. Bon sang, Megan Halshford.
Dolls Une amie ?
Wynonna Non, je ne pouvais pas l'encadrer.
Scène 6 - Commissariat
Waverly Megan Halshford ! Oh, je l'adorais.
Wynonna Tu ne la connaissais pas comme moi.
Dolls Waverly, tu connais des Revenants qui laissent des messages comme celui-ci ?
Waverly Vous rigolez ? Le père Robert Malick, pasteur évangéliste fanatique qui prêchait contre les femmes pour qu'elles se repentent. Wyatt l'a pendu pour avoir tué sa femme et son amante. Et des prostituées.
Wynonna Des idées d'où il peut être ? Que je lui tire dans les burnes.
Waverly Non, caché j'imagine.
Dolls Sortons-le de son trou.
Waverly Oui. Oh hey, je me demandais si je pouvais traîner avec vous, aujourd'hui ?
Wynonna Tu bosses pas ?
Waverly Oh tu sais ça tourne au ralenti, et Gus est d'accord. Avec mes recherches, je connais les bonnes questions.
Dolls Non je pense que ça ira.
Waverly Oui, bien sûr.
[Claquement de porte]
Wynonna Ok ne panique pas. Notre ami Henry ? Je l'ai cuisiné toute la matinée. Et c'est officiel. Il est...
Waverly Quoi ? Doc Holliday ?
Wynonna Tu le savais et tu ne m'as rien dit ? Je parie qu'il pourrait nous aider.
Waverly Écoute je ne pense pas, d'accord Wynonna ? Je l'ai suivi jusqu'à un rendez-vous secret avec Bobo Del Rey. Et... Il s'est passé quelque chose.
Wynonna Oh mon dieu, qu'est ce qu'il t'a fait ?
Waverly Il a voulu me tirer dans la tête, et y a eu quelques accrocs.
Scène 7 - Dans la rue
Doc On peut en parler ?
Wynonna Vous avez menacé ma sœur. Que dire de plus ?
Doc Je ne confesserai qu'une chose : un souci financier qui me force à faire mon boulot.
Wynonna La dentisterie ?
Doc Non, le poker. Ce qui me permet d'espionner un bon nombre de Revenants. Donc j'ai tiré pour éloigner votre petite sœur de ce petit club.
Wynonna Une seconde ! Tu dis que Bobo cache des Revenants dans le camping ?
Doc Juste une spéculation sur une hypothèse.
Wynonna Oui, c'est ça. Disons qu'hypothétiquement, je suis à la recherche d'un Revenant. Appelons-le père Malick. Je pourrais le trouver au camping ?
Doc Hypothétiquement ? Je dirais que oui.
Scène 8 - Camping
Dolls Qui vous a dit que Malick est ici ?
Wynonna Je n'ai pas le droit d'en parler.
Dolls Donc c'est votre ami Henry ? Il va falloir que je le rencontre.
Wynonna Ça arrivera. Allons voir Bobo.
Dolls Vous êtes remontée...
Wynonna Vous pensez ? Dites-moi pourquoi je ne devrais pas lui coller une bastos ?
Dolls Parce qu'on est en sous-effectif et sous-armé. On ne tire pas les premiers.
Wynonna Et si je le tue, lui ?
Dolls Vous mourrez.
Wynonna C'est carrément la classe.
Dolls Non, c'est stupide. Si vous voulez remporter cette guerre, écoutez-moi.
Wynonna Quel rabat-joie ! Bobo ?
Bobo Wynonna Earp. Bonjour. Ça fait longtemps. Non ? Je vois. Ta petite sœur est plus polie.
Wynonna Ne parle pas de Waverly.
Bobo Pourquoi ça ? Je ne suis pas un étranger dans ton clan. J'ai très bien connu papa Ward. Quand il était vivant.
Wynonna Tu sais très bien comment il est mort aussi.
Bobo Tu as une imagination débordante. Après ton séjour à l'asile, tu devrais différencier le vrai du faux.
Dolls Parlons de ce qui est vrai.
Bobo Ouais. L'Étoile Noire. Ouah. Vous êtes loin de chez vous, Marshall... Dolls.
Dolls Marshall Adjoint Dolls.
Bobo Et j'ai l'impression que vous manquez un peu de renforts. Une seule folle.
Wynonna Une fille tarée avec un très gros calibre.
Dolls Mon badge me sert de renfort. En un seul appel je peux faire de votre monde un enfer.
Bobo Laisse-moi deviner. Des hélicoptères, des Tomahawks et un cratère fumant, c'est ça ? J'avais des amis à Maldito.
Dolls On cherche le père Malick. On pensait que vous sauriez où le trouver.
Bobo Disons... que je sais où il est. Et disons que je vous donne la permission de lui parler. Vous pouvez imaginer que si mon ami était blessé d'une manière ou d'une autre, il y aurait... des conséquences.
[Bruit de fusils prêt à tirer]
Bobo Ce bon pasteur ne croit pas que l'hygiène fasse partie de la Sainte-Trinité. Suivez la puanteur. Oh et vous avez ma permission.
Wynonna Å bientôt Bobo.
Bobo L'avenir nous le dira. Tic tac, tic tac.
Scène 9 - Tente
Dolls Robert Malick.
Malick C'est père Malick pour vous.
Wynonna Nous sommes ici pour parler de Megan Halshford.
Malick Ça sonne pute. Mais bon, encore une fois vous êtes toutes des putes.
Wynonna Vous m'avez convaincue. Regardez quand même.
Malick Frappée par la lame du jugement dernier. Sa culpabilité a aiguisé le couteau. Comme toujours.
Wynonna Comment ça ?
Malick Les pêcheurs pêchent. Les assassins assassinent. Les putes "putent". Elle seule peut vous dire de quoi elle devait se repentir.
Dolls C'est pourquoi vous l'avez tuée ?
Malick Moi ? Je suis toujours ici. Depuis qu'on m'a volé mes jambes.
Wynonna Okay couvrez-vous. Je viens de déjeuner.
Dolls Vous n'êtes pas le tueur ? Mais vous savez qui c'est, non ?
Malick Sa lame a soif de vous. Il a envie de boire vos pêchés jusqu'à la lie. Pute !
Scène 10 - Près de la voiture
Dolls Qu'est-ce qui se passe ?
Wynonna Je l'ai vu dans le miroir.
Dolls Earp ?
Wynonna Il était ici. Le taré au rasoir. La nuit de l'attaque aussi.
Dolls Alors c'est un des Sept ?
Wynonna Sinon, c'est pas le père Dégueu le dingue. D'accord vous me croyez cinglée ? J'ai des visions pourries de Revenants qui apparaissent et disparaissent.
Dolls Å notre connaissance, ils n'ont pas ce pouvoir.
Wynonna Alors c'est le David Blaine des Revenants ?
Dolls J'espère que non, parce que ça changerait la donne. Un voisin a vu une voiture partir de chez Megan avant qu'elle soit tuée. L'officier Haught a sa plaque et son nom. Samantha Baker.
Wynonna Samantha "Nichons Parfaits" Baker. Encore une bimbo qui voulait m'évincer.
Dolls Laissez-moi deviner. Vous êtes vraiment proches.
Wynonna Comme ça [croisement de doigts].
Scène 11 - Chez Samantha
Samantha J'ai à peine parlé à Megan depuis le lycée. Voilà qu'elle m'appelle et me demande de venir tout de suite. Elle est paniquée et parle de se confesser.
Wynonna Se confesser de quoi ?
Samantha Désolé mais j'essaye encore de comprendre pourquoi quelqu'un voudrait donner un badge à Wynonna Earp.
Wynonna Moi aussi, sis.
Dolls Qu'avait-elle à confesser ?
Samantha Ok. Le dernier jour de l'année de 1ère, on a fait une grosse bringue. Tu étais là, non ? Bourrée, comme toujours.
Dolls Continuez.
Samantha Je suis rentrée à la maison, j'ai vu les lumières rouges qui tournaient, et l'officier qui parlait à ma mère. Mon père a été tué par un chauffard.
Wynonna Je m'en souviens. Ils n'ont jamais trouvé le responsable, pas vrai ?
Samantha C'est ce que Megan m'a confessé. C'était elle. Elle conduisait. Elle m'a suppliée de lui pardonner comme si sa vie en dépendait.
Dolls Vous l'avez fait ?
Samantha Elle a tué mon père. Il y a des gens qu'on ne peut pas pardonner. Même s'ils supplient de toute leur force.
Scène 12 - Shorty Saloon
Doc Bien le bonjour, sœurette.
[Waverly l'ignore et trace sa route]
Doc Je vais avoir besoin d'une bouteille de whisky, d'un verre et de cubes de glace, avant de me dessécher.
Gus La maison se réserve le droit de ne pas servir les blaireaux. La maison, c'est moi. Et le blaireau, c'est toi.
Doc Mon ami. T'as l'air assis entre la misère et le désespoir.
Jay J'ai fait des choses. De stupides choses. Encore et toujours. Ma femme ne peut pas me pardonner. Je mérite ce qui arrive, mais ce sera douloureux.
Doc On a tous fait des erreurs, mon ami. J'ai moi-même passé de très longues nuits seul à ruminer. Mais à chaque fois, je me rends compte que c'est ce qu'on m'a fait subir qui me noie dans la désolation. Alors, je prépare ma terrible vengeance. Et tu sais quoi, mon ami ? Elle sera biblique.
[Jay part]
Doc J'en ai encore trop dit, on dirait.
Scène 13 - Toilettes du saloon
Voix masculine Tic tac, tic tac. Pardonné ou non ?
Jay Mon dieu. Non. Non. Non.
Scène 14 - Dans la rue
Wynonna Voilà pourquoi je ne voulais pas revenir.
Dolls Crachez le morceau, Earp.
Wynonna Ok, j'avais seize ans, à peine sortie de ma huitième famille d'accueil, et même pour Purgatory, Megan était... [bruit étrange] Son père tenait l'abattoir de la ville, et elle s'amusait à remplir mon casier d'entrailles. Tous les vendredis. Parce que je n'étais pas à la mode, parce que je sortais de centre de correction. Parce que j'étais la tarée qui a tué son père.
Dolls Tout ça pour dire ?
Wynonna Cette bringue, dont Samantha a parlé. Oui j'y étais. Mais j'étais pas bourrée. Je me faisais le mec de Megan, Brad. Il me plaisait même pas, vraiment. Je voulais seulement faire du mal à Megan. Et elle m'a vue pendant que je le chevauchais. Et elle se l'est pris en pleine tronche. Elle a totalement pété un plomb. Elle a pris la caisse de Brad et s'est barrée. Le problème c'est que Megan n'avait pas le permis. Et je ne m'étais jamais demandée comment elle était rentrée. Et maintenant je découvre que...
Dolls Wynonna.
Wynonna Non arrêtez. J'ai entendu cette intonation toute ma vie.
Dolls J'allais seulement dire que vous aviez seulement 16 ans. On a tous fait des erreurs.
Wynonna Alors ça, ça ne vous ressemble carrément pas.
Scène 15 - Toilettes du saloon
Doc Ils veulent qu'on paie la note... Merde.
Voix masculine Tic tac, tic tac.
Doc Merde.
[Waverly entre]
Doc Waverly je peux tout expliquer.
Scène 16 - Toilettes du saloon
Wynonna Encore un visage que je ne voulais pas revoir. Jay Novak, mon agent de probation.
Dolls Pourquoi ton ami Henry l'a tué ?
Wynonna Il ne l'a pas fait.
Waverly Ils étaient seuls aux toilettes.
Wynonna Mais ce n'est pas un Revenant, contrairement au tueur.
Waverly Je ne lui fais pas confiance.
Dolls Pourquoi pas ? Qu'est ce que vous ne me dites pas sur votre ami Henry ? Bon, je trouverai la réponse moi-même.
Scène 17 - Salle d'interrogatoire
Dolls Wynonna m'a beaucoup parlé de vous.
Doc Étonnant, elle ne m'a jamais parlé de vous, monsieur...
Dolls Dolls. Marshall adjoint Dolls. C'est plutôt mal engagé. On vous soupçonne de deux homocides.
Doc C'est marrant, d'habitude je passe pour un bourreau des cœurs.
Dolls Vous savez j'ai vérifié vos empreintes : FBI, Interpol, toutes les bases de données du pays, et vous savez ce que j'ai trouvé sur vous ? Rien. Vous n'existez pas. Ce qui signifie que vous n'avez aucun droit. Donc commencez à parler.
Doc Je suis un joueur de cartes professionnel, M. Dolls. Donc je peux lire dans un regard. Et je n'aime pas le vôtre.
Dolls Sans déconner ? Dites-moi !
Doc Oh je vois un capitaine tenter de piloter son navire plein de secrets à travers une mer orageuse. Et en tant que gentleman qui se soucie de Wynonna, je suggère qu'elle vous quitte, de peur de se noyer.
[Dolls explose de rire]
Waverly Est-ce que le Marshall adjoint Dolls est en train de... rire ?
Wynonna Je n'ai jamais été aussi effrayé de ma vie.
Dolls Vous savez ce que je vois dans vos yeux ? Je vois un homme qui n'aime pas les petits espaces. La prison, vous connaissez ? L'isolement. C'était sympa ?
Doc Je vous ai dit tout ce que j'avais l'intention de dire.
Dolls C'était sympa de parler avec vous. Hank.
Wynonna Vous le laissez partir ?
Dolls C'est toujours un suspect. Earp, vous comptiez me dire quand que vous traînez avec le fantôme de Doc Holliday ?
Wynonna Comment vous avez deviné ? C'est pas un fantôme. Il a une longévité éternelle. J'allais définitivement vous le dire avant Noël. Ça aurait été sympa comme cadeau.
Nedley La femme de la victime a appelé et demande Wynonna.
Wynonna Moi ?
Nedley J'ai bafouillé ?
Scène 18 - Chez la femme de la victime
Suzie J'ai dit que je voulais vous parler à vous Wynonna. Qui est-ce ?
Wynonna Le boss. On est un duo de choc.
Dolls Ok Suzie, commencez par le début.
Suzie Cet après-midi, mon mari vient me voir. Il m'annonce qu'il est dealer depuis dix ans.
Dolls Je pensais qu'il était agent de probation ?
Wynonna Ouais ça c'est une bonne couverture. Parfois il faisait travailler ceux qu'il suivait. Main d'œuvre gratuite. Je faisais une livraison quand j'ai été arrêtée. 3ème séjour en centre de correction. Pour m'enfoncer un peu plus.
Dolls Vous saviez ce qu'il trafiquait ?
Suzie De l'herbe. J'ignorais qu'il était le nouveau Walter White. Jusqu'à aujourd'hui. Il semblait avoir perdu l'esprit. Il ne parlait que du spectre qui le suivait, qu'il avait besoin que je le pardonne. Et le spectre est venu pour moi.
Wynonna Les miroirs.
Dolls Merde, Wynonna.
Suzie Il m'a donné deux heures. Je n'ai plus que quelques minutes !
Dolls Vous, couvrez toutes les surfaces réfléchissantes. On doit l'empêcher d'entrer, allez vite !
Suzie Il faut qu'on parle.
Wynonna J'essaie de sauver vos fesses là.
Suzie Vous allez pouvoir le faire. Vous devez me pardonner.
Wynonna Pourquoi ?
Suzie Parce que c'est de ma faute s'ils vous ont arrêtée ce soir-là.
Wynonna Quoi ?
Suzie Jay m'a dit que la police allait l'attraper, qu'il lui fallait de l'aide. Alors j'ai passé un appel anonyme.
Wynonna Vous m'avez balancée ?
Suzie C'était vous ou lui.
Wynonna Sale égoïste.
Suzie Pardonnez-moi. Avant qu'il soit trop tard.
Wynonna Je ne sais pas si j'en suis capable.
Voix masculine Tic tac, tic tac. Pardonnée ou non ?
Wynonna Oui, je lui pardonne. Okay ? Je lui pardonne.
Voix masculine Non c'est faux. Pas dans votre cœur.
Suzie Je ne peux pas bouger. Aidez-moi.
Voix masculine Tic tac, tic tac. Ton temps est écoulé. Je peux goûter ta culpabilité.
Wynonna Dégueulasse.
Voix masculine Repends-toi Wynonna Earp. Tu as deux heures pour te faire pardonner par ceux que tu as fait souffrir. Tic tac.
Dolls Earp, bordel, il s'est passé quoi ?
Wynonna Elle est partie. Et je suis la prochaine.
Scène 19 - Commissariat
Wynonna C'est simple : je prends le Pacificateur et je vise entre les deux yeux du Revenant.
Dolls Vous tirez.
Wynonna Boum, retour en enfer ! Mais il a l'option miroir, ce n'est pas juste.
Dolls Vous avez tiré dans un miroir.
Wynonna Dans lequel il est entré. C'est de la triche.
Dolls Non je veux dire, vous avez tiré sur son reflet, pas sur lui.
Wynonna Qu'est ce que ça veut dire ? Dolls...
Dolls Shht. Donnez-moi une minute.
Wynonna Une minute de plus et il va me transformer en sashimi.
Dolls Sauf si on le trans-métamorphose.
Wynonna Donne-moi la traduction.
Dolls On le tire de son reflet pour le transformer en chair et en os. Oui !
Wynonna Donc nous avons besoin de son corps, en quoi c'est dur à dire, nous avons besoin de son corps.
Dolls J'ai déjà vu ça à Kandahar. Un Iblis avec le même genre de pouvoir.
Wynonna Vous combattiez des démons là-bas ?
Dolls Oui, le rituel a merdé. Quatre personnes sont mortes.
Wynonna Comme si le Titanic était "presque arrivé".
Dolls Je n'avais pas les bons outils. Mais je m'en occupe. C'est le plan A.
Wynonna C'est quoi le plan B ?
Dolls Faites-vous pardonner par ceux qui ont été blessés.
Wynonna Les autres n'ont pas réussi.
Dolls C'est le plan B. Trouvez le nom du tueur, c'est très important.
Wynonna Je vais voir Waverly.
Dolls Rendez-vous dans 90 minutes. Et aussi apportez de l'aide.
Wynonna Dolls ! Å quel point c'est risqué ?
Dolls Je trouverai ce qu'il faut.
Wynonna Allez c'est parti. Plan B, on va supplier !
Scène 20 - Shorty Saloon
Wynonna Pete. Pete ! Oh mon dieu, ça fait un bail. On peut parler ?
Pete Je suis un peu occupé, Wynonna.
Wynonna On était ensemble y a des millions d'années, mais tu te rappelles à la fête de tes 19 ans, j'étais partie tôt.
Pete Tu disais que tu avais des crampes. Des méga-crampes.
Wynonna Méga-mensonge. Je suis partie avec un autre.
Kyle Frangin, je me refroidis.
Pete Ta gueule Kyle. Avec qui tu es partie ?
Wynonna Ton frère.
Kyle T'es tellement une conne Wynonna.
Wynonna Eh tu dois me pardonner...
Waverly Qu'est-ce qui vient de se passer avec les deux garçons ?
Wynonna Oh c'est une très bonne histoire. On a trouvé le tueur. Ses victimes ont deux heures pour se faire pardonner, ou il les découpe.
Waverly Pas si drôle comme histoire.
Wynonna Il traverse les miroirs, et devine qui est sa prochaine victime.
Waverly Oh mon dieu Wynonna, prends le 1er bus qui part de la ville.
Wynonna Non, j'en ai marre de fuir, et il y a beaucoup de miroirs sur les bus. Dieu, je déteste les bus.
Waverly Ok, c'est quoi le plan ?
Wynonna J'ai besoin que tu trouves le nom de ce Revenant, et que tu me rejoignes à la Brigade. Dolls veut du renfort.
Waverly Attends, pour quoi ? Eh Wynonna, j'ai besoin de plus de détails.
Wynonna Raah, gars effrayant, joues miteuses... Désolée je suis supposée trouver tous ceux que j'ai blessés, et obtenir leur stupide pardon.
Waverly Mais tout le monde te déteste, Wynonna !
Wynonna Je suis au courant.
Scène 21 - Commissariat: Cellule
Doc J'avais l'habitude de bien dormir dans ces hôtels de justice, mais là, c'est de la torture. Tu viens apprécier ma souffrance ?
Waverly Vous avez dit des choses vraiment pas sympas.
Doc Tu m'as traqué comme un voleur.
Waverly Et vous m'avez tiré dessus !
Doc "Vers" toi ! Néanmoins, je regrette. Tu es là pour ça ?
Waverly Non. Je viens avec une proposition. Vous avez vu le Revenant au miroir, pas vrai ? Donc aidez-moi à l'identifier et je vous sors de là.
Doc Avec grand plaisir.
Waverly Bien, tenez. Articles de journaux, dossiers municipaux, rapports de police que je ne suis totalement pas censée avoir.
Doc Tu as là un impressionnant dossier sur les Revenants. Tu es une sacrée enquêtrice, comme ton arrière-arrière-grand-père. Je reconnais bien là une vraie héritière des Earp. T'avais bien le droit d'être vexée.
Waverly Moi ? Qui a dit que j'étais vexée.
Doc Que je sois damné. Voilà. C'est le visage que j'ai vu.
Waverly August Hamilton.
Doc Tout le monde allait se faire raser et confesser chez lui.
Waverly Il était coiffeur confesseur ?
Doc Dans une ville sans église, il en faut bien un. Mais Wyatt a su qu'un voleur de bétail avait avoué son crime au bon vieux père Auggie. Donc Wyatt lui a demandé de venir témoigner.
Waverly Laissez-moi deviner la suite. Il n'est jamais venu au tribunal.
Doc Disparu la veille du procès. On avait parlé d'acte criminel.
Waverly Attendez, comment August est devenu un Revenant si Wyatt ne l'a pas tué ?
Doc Oh il l'a tué, c'est sûr. En le forçant à venir témoigner, il a signé son arrêt de mort.
Waverly Wynonna a besoin de mon aide.
Doc Tu as promis de me libérer.
Waverly Vous savez... Dolls va me tuer. Je devrais vraiment lui demander d'abord.
Doc Sors-moi de là. On ira lui demander ensemble. Il s'en fichera.
Scène 22 - Commissariat: Bureaux de la Brigade
Dolls Vous retournez en prison.
Doc J'ai rien fait !
Dolls Sortez d'ici tout de suite !
Waverly Hey ! Vous devriez avoir honte. Ma sœur va se faire découper, et vous vous chamaillez comme des chiffoniers. [silence] Merci.
Scène 23 - Commissariat: Bureaux de la Brigade
Dolls C'est un miroir noir, fait en obsidienne.
Wynonna Une promo Ikea ?
Dolls Très drôle. Les Badges Noirs récupèrent les artefacts du monde entier.
Waverly Vous avez quoi d'autre ? L'Arche de l'Alliance ?
Dolls Ça s'appelle l'Arche du Témoignage. Et on ne l'a plus.
Doc Vous me surprenez, Dolls. Je ne vous imaginais pas féru de vaudou.
Dolls On ne joue pas, Doc. C'est notre meilleure chance pour battre ce gars. Ce rituel appelle un esprit par son nom, et ensuite l'esprit apparaît en chair et en os. Et vous, Earp, vous lui tirerez dessus.
Wynonna Donc je suis l'appât ?
Dolls Non, son déjeuner. T'as étudié les langues mortes ?
Wynonna Vraiment ?
Dolls Le latin ?
Waverly Ego sum totaliter super bonne. Je suis carrément bonne.
Dolls Super. Nous allons invoquer August par son nom. Mais d'autres esprits vont essayer de se frayer un chemin. Et certains d'entre eux m'en voudront peut-être encore.
Wynonna Kandahar ?
Dolls On est tous coupables de quelque chose, pas vrai Earp ?
Doc On continue de bavasser ou on s'y met ?
Scène 24 - Commissariat
Waverly August Hamilton... Extra velum dicam audite vichem meam quia disti auchem August Hamilton teiube ovelum coram
Voix spectrales Xavier...
Dolls Non, Mictian, tu ne passeras pas. Waverly, continue !
Waverly Aparuis milispiritus carene tibi
Dolls possédé Je dînerai sur vos âmes.
Doc Désolé l'ami, c'est pas au menu.
Waverly Non Doc, attendez ! Tenez, c'est du 50 000 volts.
Wynonna Quoi ?
Waverly Allez !
Wynonna Ça va le tuer.
Doc Lui, il va nous tuer.
Waverly Dolls, Dolls ! Il ne respire plus. Dolls ! Réveillez-vous ! Wynonna, vite !
Wynonna Oui, pousse-toi ! Dolls, s'il vous plaît.
Dolls Préparons-nous. Il va revenir pour vous.
Waverly Pourquoi ? Je ne comprends pas. Wynonna lui a tiré entre les yeux avec le Pacificateur.
Dolls Pas en chair et en os. Il joue avec nous.
Waverly Il peut peut-être traverser des miroirs, mais c'est un Revenant. Son corps doit être quelque part. Mais où ?
Dolls [vomit]
Wynonna Mon dieu, il crache de l'eau.
Doc Donne-lui du laudanum.
Wynonna Mais non, regardez ! Okay l'eau, c'est un réflecteur, pas vrai ? Et si son corps est dans l'eau ? Et qu'il se projetait grâce à ça ? Oh je me sens si brillante, là.
Dolls On doit y aller.
Wynonna Non, bougez pas. Reposez-vous.
Doc On s'en occupe, l'ami.
Dolls Écoutez... elle aura besoin de renforts. Faites une seule erreur et je vous jure que je vous tue.
Doc Je ne fais pas d'erreur. Il y a longtemps des gens de vertu douteuse parlaient d'un certain lac où ils allaient régler certains "problèmes". Avec une ancre et une chaîne. On a peut-être payé une crapule pour se débarrasser d'Hamilton.
Wynonna Ok, M. crapule, quel est le nom de ce lac ?
Scène 2? - Lac
Wynonna [...] c'était déjà pris ?
Waverly Ils ont peut-être drainé toute l'eau du coin. Mais au moins, ce sera facile de trouver le barbier.
Wynonna Oui super facile, il est là.
Doc Encore un reflet.
Wynonna Il est là, quelque part.
Doc Wynonna, bougez !
Wynonna Je peux pas, il m'a fait quelque chose.
August Tic tac, tic tac. Pardonnée ou non ?
Doc Ça suffit, Auggie. C'est moi que tu cherches. Ce sont ses mains qui t'ont attaché et jeté dans ce lac.
August Oui, je pense que tu es le plus coupable d'entre tous. Mais tu n'as aucun remord. Elle, en revanche. Cherche dans ton cœur, Wynonna. Qui as-tu blessé le plus ?
Wynonna C'est toi. Évidemment que c'est toi, Waverly.
Waverly Non. Je veux dire bien sûr, tu as fait des conneries. Mais tu es ma sœur okay ? Je te pardonnerai toujours.
August Sauf une chose, si terrible qu'elle ne peut pas te pardonner.
Wynonna Désolée d'avoir tué papa. Et de les avoir laissés prendre Willa. D'être partie. C'est ça ? Je suis désolée !
Waverly Dieu non, j'ai oublié tout ça. Tu es rentrée. Tu es rentrée, tu es là maintenant. Et tu es l'élue... Je t'en veux pas pour ça.
Wynonna Alors quoi ? Qu'est ce que tu veux dire par "l'élue" ? Wave dis-le.
Waverly Je devrais être l'Héritière.
Wynonna Oui, tu devrais. Je suis désolée.
Waverly Je te pardonne.
August Pas dans ton cœur.
Waverly J'ai dit que je lui pardonnais !
August Dis-lui au revoir.
Wynonna Coupables, pêcheurs, pardon... Encore un idiot qui me dit où j'ai merdé, mais maintenant... je vais faire un truc bien.
Scène 2? - Voiture
Wynonna Ça ira dehors ?
Doc La belle étoile, c'est mon dada. Et vous, ma petite chérie ? Vous venez de faire une sacrée balade.
Wynonna Je suis juste contente que ce soit fini. Il aura laissé des marques.
Doc Å mon époque, j'ai floué un paquet de gens. Certains m'ont rendu la pareille, mais mon seul regret, c'est de ne pas avoir demandé pardon à Wyatt.
Wynonna Vous m'avez dit qu'à votre dernière entrevue, tout allait bien.
Doc Je ne me rappelle pas ce que je raconte quand je suis saoul.
Wynonna Il était huit heures.
Doc J'étais raide, c'est sûr. Je n'ai rien dans ce monde, que des souvenirs et des regrets. Je vous souhaite de connaître autre chose.
Scène 2? - Chez Waverly
Wynonna Je suis désolée.
Waverly T'as fini le chocolat ?
Wynonna Non... Je suis sérieuse. Désolée d'être l'Héritière.
Waverly Non. J'ai dit n'importe quoi vu que le coupe-tif allait t'égorger. Mais je le pensais pas.
Wynonna Si.
Waverly J'aurais pas dû le dire.
Wynonna Je sors l'artillerie lourde.
Waverly Mon saké au bonbon du Japon ?
Wynonna Oh c'est dégueulasse.
Waverly C'est unique.
Wynonna Essaye.
Waverly Tu vois ? C'est pas mauvais.
Wynonna Wave. C'est bien d'être un peu honnête, pour une fois.
Waverly Très bien. J'ai passé des années à faire des recherches sur les Revenants. J'ai fait quatre ans d'université par correspondance pour obtenir mon diplôme de langues et cultures mortes, en pensant que peut-être, peut-être j'arrêterais la malédiction. Et toi... t'as jamais essayé de faire quoi que ce soit. Parce que tu es l'élue. Moi je reste simplement Waverly.
Wynonna Que tout le monde adore, parce que t'es trop géniale. Je veux dire t'as un million de raisons de me détester. Pourtant tu m'aimes toujours. C'est pour ça que je t'aime.
Waverly Passe-moi l'alcool.
Wynonna T'es pas censée dire que tu m'aimes aussi ?
Waverly Tu sais t'as vachement besoin des autres pour une solitaire.
Scène 2? - Flashback
Doc Oh une cow-girl.
Wyatt Dehors, toutes les deux ! Dehors.
Doc Je les ai payées pour la soirée. C'est un sacré gâchis, ça.
Wyatt Trop malade pour m'accompagner à Purgatory, et te voilà. Chevauchant des filles comme un étalon. Tu es...
Doc Le plus heureux des miraculés !
Wyatt Comment, Doc ? Comment as-tu fait ? Doux Seigneur... As-tu fait un pacte avec le diable ?
Doc Peu importe ! Je suis fort à nouveau. Allons nous battre et chevaucher comme avant. Je l'ai fait pour nous.
Wyatt Tu as fait ça, parce que tu es lâche et égoïste. Tout les hommes doivent mourir !
Doc Qui a décidé de ça ? Des modèles de vertu comme toi ?
Wyatt Et maudit par l'enfer lui-même. Je pensais que ça n'existait que dans les contes, les anges et les démons. Mais les démons sont parmi nous et veulent tuer les Earp. Mais ton attitude me fait bien plus mal.
Doc Je suis le même. Ton ami, ton frère.
Wyatt Doc Holliday est mort. Tu n'es rien de plus qu'un souvenir maintenant. Un de ceux que j'aimerais oublier.